Publicacions (115) Publicacions en què ha participat algun/a investigador/a

2022

  1. A longitudinal study of L2 historical writing: Lexical richness and writing proficiency in Content and Language Integrated Learning

    Ibérica: Revista de la Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos ( AELFE ), Núm. 43, pp. 129-154

  2. A tale of two cities: The ideological debate on equity in bilingual schooling

    AILA Review, Vol. 35, Núm. 2, pp. 203-226

  3. Análisis contrastivo inglés-español de falsos amigos fraseológicos

    La interfaz Léxico-Gramática: contrastes entre el español y las lenguas germánicas (Peter Lang Alemania), pp. 37-65

  4. Construcciones clausales parentéticas atenuadoras en inglés y en español

    La interfaz Léxico-Gramática: contrastes entre el español y las lenguas germánicas (Peter Lang Alemania), pp. 11-35

  5. Digo yo, ¿Mortadelo y Filemón también son gays?: la construcción digo yo inicial en la información digital española

    El dinamismo del sistema lingüístico: operadores y construcciones del español (Editorial Universidad de Sevilla), pp. 405-424

  6. Evidence for the interdependence hypothesis: a longitudinal study of biliteracy development in a CLIL/bilingual setting

    International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, Vol. 25, Núm. 8, pp. 3005-3021

  7. La interfaz Léxico-Gramática: contrastes entre el español y las lenguas germánicas

    Peter Lang Alemania

2021

  1. Educar en el amor

    Analecta malacitana: Revista de la Sección de Filología de la Facultad de Filosofía y Letras, Vol. 42, Núm. 0, pp. 243-254

  2. English L2 connectives in academic bilingual discourse: a longitudinal computerised analysis of a learner corpus

    Revista signos: estudios de lingüística, Vol. 54, Núm. 106, pp. 626-644

  3. Equity in Bilingual Education: Socioeconomic Status and Content and Language Integrated Learning in Monolingual Southern Europe

    Applied Linguistics, Vol. 42, Núm. 3, pp. 393-413

  4. My favorite subject is lengua because the teacher es un crack: translanguaging in CLIL student writing

    CLIL Journal of Innovation and Research in Plurilingual and Pluricultural Education, Vol. 4, Núm. 1, pp. 7-18

2020

  1. "Trump tuiteó su malestar": English Argument Structure Borrowing in Spanish

    RAEL: revista electrónica de lingüística aplicada, Vol. 19, Núm. 2, pp. 126-144

  2. Una generación de enseñanza bilingüe: resultados de un estudio a gran escala de profesores AICLE

    Elia: Estudios de lingüística inglesa aplicada, Núm. 20, pp. 77-111

  3. Up for Debate: English Tests in the Spanish University Entrance Exams

    Advances in English and American Studies: current developments, future trends (Universidad de Córdoba), pp. 209-214