Nueva contribución al estudio de los nombres de lugar del mediodía hispánicoEl municipio de Lecrín (Acequias, Béznar, Chite, Mondújar, Murchas y Talará), de la comarca del Valle de Lecrín (granada)
- María Dolores Gordón Peral Zuzendaria
Defentsa unibertsitatea: Universidad de Sevilla
Fecha de defensa: 2010(e)ko urtarrila-(a)k 22
- Manuel Alvar Ezquerra Presidentea
- Stefan Ruhstaller Kuhne Idazkaria
- Antonio Salvador Plans Kidea
- Dieter Kremer Kidea
- Manuel Ariza Viguera Kidea
Mota: Tesia
Laburpena
El objeto de estudio de esta tesis es el municipio de Lecrín, constituido por seis núcleos de población (Acequias, Béznar, Chite, Mondújar, Murchas y Talará) que forma parte de la comarca granadina de Andalucía oriental llamada El Valle de Lecrín. La zona presenta una gran riqueza toponímica debido a sus circunstancias históricas ya que los moriscos permanecieron en la zona hasta finales del s. XVI. En la tesis se recogen y analizan desde el punto de vista léxico-semántico, todos los nombres de lugar antiguos y modernos existentes en los seis pueblos que, fusionados, constituyen el Municipio de Lecrín. La metodología seguida ha estado estructurada en tres niveles: 1º) La obtención del mayor número de topónimos antiguos, mediante la consulta de fuente antiguas (anteriores a 1950): Libros de Apeo y Repartimiento, Protocolos notariales, cartografía antigua, Catastro del Marqués de la Ensenada, Actas de deslinde y amojonamiento, amillaramientos, etc. 2º) La obtención del mayor número de topónimos actuales presentes en el Inventario de Toponimia de Andalucía, la cartografía reciente, los mapas parcelarios del Catastro de Rústica, etc. 3º) La elaboración de dos Corpora: Uno, constituido por todos los topónimos antiguos y modernos recopilados de las diversas fuentes consultadas sobre El Valle de Lecrín (es decir, sus 23 núcleos de población); este primer Corpus está constituido por cerca de 5.000 topónimos que aparecen recogidos en el Anexo de la tesis, por orden alfabético, con algo muy importante como es la expresión de la fuente documental en la que aparecen. El otro Corpus toponímico, el del municipio de Lecrín, objeto del estudio, también está ordenado alfabéticamente y las voces están presentadas como entradas de diccionario o lexicográficas, con una microestructura en la que se especifican tanto las formas actuales habladas (con la transcripción fonética, si el nombre está en uso) como las formas actuales escritas; se acompaña de toda la documentación antigua, la etimología, la historia del topónimo y su interpretación. La tesis corrobora la existencia de una estratigrafía histórico-lingüística variada en la zona, con topónimos de procedencia prerromana, latina o mozárabe, árabe y castellana (principalmente, al ser la zona de repoblamiento tras la Reconquista). Presenta, asimismo, una clasificación de los nombres de lugar por campos semántico-referenciales y, como novedad, aporta otra clasificación por redes temáticas referenciales que muestra, de una manera esquemática, los conceptos presentes en los términos genéricos de los topónimos o en los específicos, de tal manera que un estudioso pueda, sin necesidad de consultar todo el grueso del Corpus, hacerse una idea muy aproximada de qué nombre reciben en esta zona los referentes que se recogen en cualquier relación de nombres de lugar. Estructurada en forma de diccionario, permite la consulta rápida de los topónimos y consta, igualmente, de un índice de voces que facilita su búsqueda. La completan una amplia Bibliografía, variadas ilustraciones y mapas representativos del área de estudio.