La reforma procesal penal en Centroaméricacontexto, antecedentes, alcances y limitaciones
- Barrientos Pellecer, César Ricardo Crisóstomo
- Juan Luis Gómez Colomer Directeur/trice
Université de défendre: Universitat Jaume I
Fecha de defensa: 17 octobre 2008
- Víctor Manuel Moreno Catena President
- Andrea Planchadell Gargallo Secrétaire
- Vicente Carlos Guzmán Fluja Rapporteur
- Luis Salas Calero Rapporteur
- Rigoberto Cuéllar Cruz Rapporteur
Type: Thèses
Résumé
Los países Centroamericanos promulgaron, entre 1992 y el 2001, nuevos Códigos Procesales Penales, todos derivados del CPPMIB presentado en 1988 durante las XI Jornadas Iberoamericanas de Derecho Procesal Penal. El objetivo fue ceñir el proceso penal a las garantías constitucionales, lo que relativamente se ha alcanzado para impedir la manipulación política que caracterizó el proceso penal en nuestro medio. La reforma ha encontrado obstáculos que van desde la falta de voluntad política hasta el mantenimiento de prácticas del procedimiento derogado. La justicia no es pronta ni cumplida, el acceso a la misma se ha restringido. La selección de las normas o técnicas escogidas en los códigos, no corresponden del todo a los principios declarados, lo que ha conducido a un proceso penal complejo que pocas veces alcanza la declaración de condena de los responsables. Las escasas acusaciones, la marginación de las víctimas y la desvirtuación del principio de oportunidad, expresan la crisis, que ha superado en parte el CPP de Nicaragua, el más acusatorio de todos, que enfrenta, con dificultad, al poder judicial más dependiente del área. Conocer el contexto de aplicación de los códigos, señalar sus alcances y limitaciones, así como analizar sus perspectivas constituye el objeto de la presente tesis, que plantea la necesidad de mayor congruencia de las normas y técnicas con los principios acusatorios, es decir, la profundización de la reforma frente al nuevo dogmatismo y la mitificación de la oralidad. Nada funcionará sin embargo sin el funcionamiento republicano del Estado.