El adverbio "más" y las palabras negativas en la histoira del español
ISSN: 1886-7081
Année de publication: 2008
Número: 3
Pages: 29-77
Type: Article
D'autres publications dans: Revista de Historia de la Lengua Española
Résumé
In this paper we propose to examine the buildings consisting of the adverb más and the words most negative nunca, nadie, nada and ninguno. Despite the fact that numerous studies have devoted attention, none has offered a completely satisfactory explanation justifying the placement preferred of this adverb in some dialects of the Spanish. To explain this precedent position have linked these sequences with other quantifiers of which involved some positive nature (algo, alguien, bastante, mucho and so on). With the buildings where nearly approximate value of adverbs and barely formed constituent with the words negative and those where más precedes over the whole comprising no(n) + verb. The sequences of the Spanish standard postponement of más buildings up where additive that postponement can be justified because the adverb is nota constituent element that vas postponed, but serves as an operator to select two quantities: a base and a differential. This feature will he crucial in determining why some variants of the Spanish dialect más preempts any negative words. But the addition in our language can also express itself through other mechanisms, so we will also look at some changes that have affected otro when concurs with the imprecise quantifiers. Finally, we analyzed the evolution in the place occupied by the adverb más and the negative words, which has resulted in the confinement of the sequences más nada, más nadie, etc. the Atlantic Spanish.