Sociolingüística de la biliteracidadanálisis computacional de un corpus bilingüe en contexto de inmersión y estudio socioeconómico-competencial
- Francisco Lorenzo Bergillos Zuzendaria
Defentsa unibertsitatea: Universidad Pablo de Olavide
Fecha de defensa: 2022(e)ko urtarrila-(a)k 14
- Montserrat Martínez Vázquez Presidentea
- Víctor Pavón Vázquez Idazkaria
- Christiane Dalton-Puffer Kidea
Mota: Tesia
Laburpena
Esta tesis doctoral pretende proporcionar una descripción del desarrollo de la biliteracidad en estudiantes durante la adolescencia media (entre los 14 y 17 años) en la asignatura de historia de la enseñanza secundaria bilingüe español-inglés, así como ofrecer un análisis de la equidad de dicho sistema bilingüe. Para estudiar el desarrollo de la biliteracidad, se ha seleccionado una muestra de 20 estudiantes de la enseñanza secundaria bilingüe de Andalucía y, durante dos años, se les ha solicitado la producción de textos, en español como primera lengua (L1) e inglés como segunda lengua (L2), relacionados con los contenidos curriculares que estaban tratando en ese momento en la asignatura de historia. Esto ha dado como resultado un corpus bilingüe compuesto por 128 textos (65 en español como L1 y 63 en inglés como L2) y unas 23 770 palabras. Estos textos han sido procesados con las herramientas de análisis lingüístico Coh-Metrix y MultiAzterTest, y los resultados han sido objeto de análisis estadísticos inferenciales. Para analizar la equidad del sistema de enseñanza secundaria bilingüe, se ha seleccionado una muestra de 3 800 estudiantes andaluces a través de muestreo aleatorio estratificado (para representar fielmente los cuatro niveles socioeconómicos, entre otras variables). Estos estudiantes han realizado pruebas de competencia en español como L1, inglés como L2 e historia, y los resultados han sido analizados a través de estadística correlacional para determinar si existe relación entre su nivel de rendimiento en estas disciplinas y su nivel socioeconómico o la tipología de enseñanza (bilingüe o no bilingüe). Los resultados de esta investigación apuntan a un desarrollo de la biliteracidad en torno a la fluidez conceptual, la nominalización del discurso y la riqueza léxica. Además, se observa la consolidación de la literacidad disciplinar, en este caso literacidad histórica. En cuanto a la equidad, frente a los estudios que califican la metodología AICLE (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras) como evangélica, neoliberal, elitista y segregacionista, se ha comprobado que, en el contexto de investigación, la enseñanza bilingüe neutraliza las desigualdades que sí están presentes en la enseñanza secundaria no AICLE. La enseñanza bilingüe conseguiría un nivel similar de competencia en español como L1, inglés como L2 e historia en todos los niveles socioeconómicos y no perjudicaría al desarrollo de la L1, sino que lo reforzaría.