La interpretación en conflictos prolongados:el conflicto israeli-palestino

  1. Barea-Muñoz, Manuel
Dirigida per:
  1. Lucía Ruiz Rosendo Directora

Universitat de defensa: Université de Genève

Fecha de defensa: 25 de de febrer de 2021

Tipus: Tesi

Resum

La presente tesis tiene como objetivo general arrojar luz sobre la interpretación profesional freelance y permanente en el contexto del Conflicto israelí-palestino, así como los desafíos presentes en misiones sobre el terreno, atendiendo a cuatro categorías principales de análisis: entornos de trabajo, posicionamiento, condiciones laborales e implicaciones psicológicas. Para tal fin, la tesis se concibe como un estudio cualitativo basado en la Teoría Fundamentada constructivista y la Fenomenología. El estudio se sirve de entrevistas semiestructuradas dirigidas a intérpretes profesionales que han trabajado en el Conflicto israelí-palestino. Con la intención de preservar el anonimato de las fuentes, los resultados de la investigación se presentan en forma de dos narrativas paradigmáticas (una para cada perfil de intérprete) que se examinan sobre un marco teórico basado en una teoría general de los conflictos armados y de la interpretación en conflictos, y un desarrollo histórico del Conflicto israelí-palestino destinado a contextualizar los resultados. En los últimos años se ha constatado un considerable interés en la investigación en interpretación en conflictos y entornos relacionados, particularmente en el caso de los ámbitos militar y humanitario y los retos que los intérpretes afrontan en dichos entornos en términos de ética profesional, condiciones laborales e impactos psicológicos. La presente tesis tiene pues como objetivo general arrojar luz sobre la interpretación profesional freelance y permanente en el contexto del Conflicto israelí-palestino, así como los desafíos presentes en misiones sobre el terreno, atendiendo a cuatro categorías principales de análisis: entornos de trabajo, posicionamiento, condiciones laborales e implicaciones psicológicas. Para tal fin, la tesis se concibe como un estudio cualitativo, holístico, iterativo e inductivo, basado en la Teoría Fundamentada de corte constructivista complementada con enfoques propios de la Fenomenología. El estudio se ha servido de entrevistas semiestructuradas dirigidas a intérpretes profesionales (freelance y permanentes) que han trabajado en el Conflicto israelí-palestino como elemento esencial de elicitación y generación de datos. Con la intención de preservar el anonimato y confidencialidad de estas fuentes primarias, los resultados de la investigación se presentan bajo la forma de dos narrativas paradigmáticas (una para cada perfil de intérprete) que se examinan sobre un marco teórico asentado en tres pilares fundamentales: una teoría general de los conflictos armados, una teoría de la interpretación en conflictos, y un desarrollo histórico del Conflicto israelí-palestino destinado a contextualizar los resultados en el tiempo. El análisis de ambas narrativas paradigmáticas revela un interesante y complejo conjunto de desafíos a los que hacen frente los intérpretes en el Conflicto israelí-palestino, fruto de su experiencia personal y profesional, su relación con el entorno y las partes implicadas en el conflicto y en los distintos procesos comunicativas, su psicología, y su autopercepción y concepción de la profesión, entre otros aspectos.