Confronting Sexist CommentsVerbal (Im)Politeness in Spanish and German

  1. Topf Monge, Guiomar 1
  1. 1 Universidad de Sevilla
    info

    Universidad de Sevilla

    Sevilla, España

    ROR https://ror.org/03yxnpp24

Revista:
Filanderas: Revista Interdisciplinar de Estudios Feministas

ISSN: 2530-6022

Año de publicación: 2023

Número: 8

Páginas: 83-100

Tipo: Artículo

DOI: 10.26754/OJS_FILANDERAS/FIL.2023810002 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openDialnet editor

Otras publicaciones en: Filanderas: Revista Interdisciplinar de Estudios Feministas

Resumen

Este artículo examina, desde el punto de vista pragmático, las reacciones verbales ante un comentario microsexista. El objetivo consiste en definir y analizar el acto de habla «enfrentarse a comentarios sexistas» centrándose en las estrategias de imagen social utilizado entre estudiantes. El estudio se ha llevado a cabo en la Universidad Pablo de Olavide, Sevilla, entre estudiantes españoles y Erasmus alemanes con ayuda de un Discourse Completion Task. El objetivo consiste en verificar cómo las estrategias de (des)cortesía verbal, definidas por Culpeper, Bousfield y Wichmann (2003) y Bousfield (2008) varían dependiendo, primero, de la lengua y la cultura española o alemana y, segundo, del género de los hablantes. Los estudios interculturales (Siebold y Busch, 2015) predicen que los hablantes españoles suelen hacer más uso de estrategias centradas en la imagen positiva que los alemanes, y las investigaciones feministas (Mills, 2005) indican que se espera un comportamiento lingüístico más cortés de las mujeres que de los hombres. Los resultados muestran que la valoración negativa del comentario sexista era más prevalente cuando se trataba de la cultura española y de hablantes mujeres, mientras los hablantes alemanes y los varones de ambas culturas evitaban más frecuentemente el enfrentamiento. Los resultados también apuntan a que «enfrentarse a comentarios sexistas» puede considerarse un acto de habla en el que las diferencias interculturales entre estudiantes españoles y alemanes son menos relevantes que las diferencias entre hablantes de un y otro género.

Referencias bibliográficas

  • Bill, Brigitte, Naus, Peter (1992). «The role of humor in the interpretation of sexist incidents». Sex Roles 27, 645–664. Disponible en: https://doi.org/10.1007/BF02651095.
  • Bonino Méndez, Luis (1995). «Desvelando los micromachismos en la vida conyugal». In Jorge Corsi et al. (eds.). Violencia masculina en la pareja. México: Paidós, 191-208.
  • Bousfield, Derek (2008). Impoliteness in Interaction. Amsterdam: John Benjamins. Disponible en: https://doi.org/10.1075/pbns.167.
  • Brown, Penelope, Levinson, Stephen C. (1987). Politeness. Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Butler, Judith (2021). «Preface to the Routledge Classics Edition». In Judith Butler. Excitable Speech. New York: Routlegde, xiv-xxiv.
  • Contreras Fernández, Josefa (2020). «Mecanismos lingüísticos de atenuación en conversaciones coloquiales españolas y alemanas». Revista Signos. Estudios de Lingüística 53 (104), 885-909. Disponible en: https://doi.org/10.4067/S0718-09342020000300885.
  • Culpeper, Jonathan (1996). «Towards an anatomy of impoliteness». Journal of Pragmatics 25 (3), 349-367. Disponible en: https://doi.org/10.1016/0378-2166(95)00014-3.
  • Culpeper, Jonathan (2011). Impoliteness: Using Language to Cause Offence. Cambridge: Cam- bridge University Press.
  • Culpeper, Jonathan et. al. (2003). «Impoliteness revisited: with special reference to dynamic and prosodic aspects». Journal of Pragmatics 35 (10-11), 1545-1579. Disponible en: https://doi.org/10.1016/S0378-2166(02)00118-2.
  • Eckert, Penelope and McConnell -Ginet, Sally (1992). «Communities of practice: Where language, gender and power all live». In Kira Hall (ed.). Locating power: Proceedings of the second Berkeley Women and Language Conference. Berkeley, CA: Women and Language Group, 89–99.
  • Haverkate, Henk (2004). «El análisis de la cortesía comunicativa: Categorización pragmalingüística de la cultura española». In Diana Bravo & Antonio Briz (eds.). Pragmática sociocultural: Estudios sobre el discurso de cortesía en español. Barcelona: Ariel, 55-65.
  • Geluykens, Ronald and kraft, Bettina (2007). «Gender Variation in Native and Interlanguage Complaints». In Bettina Kraft & Ronald Geluykens (eds.). Cross-Cultural Pragmatics and Interlanguage English. München: Lincom Europa, 143-158.
  • Holmes, Janet (1995). Women, Men and Politeness. London: Longman.
  • Holmes, Janet (2007). «Social constructionism, postmodernism and feminist sociolinguistics». Gender & Language 1 (1), 51-65.
  • Hom, Christopher (2012). «A puzzle about pejoratives». Philosophical Studies (159), 383-405. Disponible en: https://doi.org/10.1007/s11098-011-9749-7.
  • Koch, Daniel (2015). «It’s Not (Only) The Joke’s Fault: A Speech Act Approach to Offensive Humor». Philosophisches Jahrbuch 122 (2), 318-338. Disponible en: https://www.nomos-eli-brary.de/10.5771/0031-8183-2015-2/philosophisches-jahrbuch-jahrgang-122-2015-heft-2?page=1
  • Lakoff, Robin T. (1989). «The limits of politeness». Multilingua 8 (2-3), 101-129.
  • Lakoff, Robin T. (2004) [1975]. Language and Woman’s Place: Text and Commentaries. Ed. Mary Bucholtz. Oxford: Oxford University Press.
  • Mills, Sara (2005). «Gender and impoliteness». Journal of Politeness Research 1 (2), 263-280. Disponible en: https://doi.org/10.1515/jplr.2005.1.2.263.
  • Mills, Sara (2008). Language and Sexism. Cambridge: Cambridge University Press. Disponible en: https://doi.org/10.1017/CBO9780511755033.
  • Mills, Sara and Mullany, Louise (2011). Language, Gender and Feminism: Theory, Methodology and Practice. London and New York: Routledge. Disponible en: https://doi.org/10.4324/9780203814666.
  • Sau, Victoria (2001). Diccionario ideológico feminista (vol. II). Madrid: Icaria.
  • Siebold, Kathrin (2008). Actos de habla y cortesía verbal en español y en alemán. Berlin: Peter Lang.
  • Siebold, Kathrin and Busch, Hanna (2015). «(No) need for clarity. Facework strategies in Spanish and German refusals». Journal of Pragmatics 75, 53-68. Disponible en: https://doi.org/10.1016/j.pragma.2014.10.006.
  • Spender, Dale (1980). Man Made Language. London: Routledge
  • Sunderland, Jane (2007). «Contradictions in gendered discourses: feminist readings of sexist jokes?». Gender and Language 1 (2), 207-228.
  • Vetterling-Braggin, Mary (1981) (ed.). Sexist language: A modern philosophical analysis. Totowa: Littlefield, Adams.
  • Wang, Katie and Dovidio, John F. (2017). «Perceiving and Confronting Sexism: The Causal Role of Gender Identity Salience». Psycholog of women quarterly 41 (1), 65-76. Disponible en: https://doi.org/10.1177/0361684316670628