Publicaciones en las que colabora con Purificación Fernández Nistal (5)

2006

  1. El lenguaje de la vid y el vino y su traducción

    [Valladolid], Secretariado de Publicaciones e Intercambio Editorial, Universidad de Valladolid, [2006]

  2. La problemática de la calidad de los productos audio-visuales traducidos: las interferencias pragmáticas en el doblaje del cine de Hollywood al español

    Aspects of translation (Secretariado de Publicaciones), pp. 299-327

2005

  1. La traducción especializada inglés-español:: las nuevas tecnologías de la información como garantía de calidad de la traducción inversa

    Nuevas tecnologías en linguística, traducción y enseñanza de lenguas (Servicio de Publicaciones = Servizo de Publicacións), pp. 89-108

  2. Las interferencias lingüísticas en el doblaje del cine de Hollywood al español

    Actas del II Congreso Internacional AIETI 2005. Formación, investigación y profesión.(Madrid, 9-11 de febrero 2005)

  3. Las interferencias lingüísticas en el doblaje del cine de hollywood al español

    Actas del II Congreso Internacional AIETI 2005. Formación, investigación y profesión.(Madrid, 9-11 de febrero 2005)