María Elena De La
Cova Morillo-Velarde
Publicaciones (30) Publicaciones de María Elena De La Cova Morillo-Velarde
2024
-
A functionalist foundation
A qualitative approach to translation studies: spotlighting translation problems (Routledge USA), pp. 11-25
-
A qualitative approach to translation studies: spotlighting translation problems
coord.
Routledge USA
-
Elusive concepts in translation studies
A qualitative approach to translation studies: spotlighting translation problems (Routledge USA), pp. 26-54
-
Qualitative coding: inducing and deducing
A qualitative approach to translation studies: spotlighting translation problems (Routledge USA), pp. 55-85
-
Spotlighting translations problems using qualitative methodology: debriefing and lessons learnt
A qualitative approach to translation studies: spotlighting translation problems (Routledge USA), pp. 289-296
-
Translation problems in app localisation: the case of Google Home
A qualitative approach to translation studies: spotlighting translation problems (Routledge USA), pp. 166-184
-
What is this book about and who is it for?
A qualitative approach to translation studies: spotlighting translation problems (Routledge USA), pp. 3-10
2023
-
A Functionalist Foundation
A Qualitative approach to Translation Studies: Spotlighting Translation Problems (Taylor and Francis), pp. 11-25
-
A Qualitative Approach to Translation Studies
Routledge
-
Elusive Concepts in Translation Studies
A Qualitative approach to Translation Studies: Spotlighting Translation Problems (Taylor and Francis), pp. 26-54
-
International variables: translation problems for the localization of web apps
Atlantis: Revista de la Asociación Española de Estudios Anglo-Norteamericanos, Vol. 45, Núm. 2, pp. 47-66
-
New framework for the systematization of translation problems analysis and its implementation in legal translation training.
La traducción en la encrucijada interdisciplinar: temas actuales de traducción especializada, docencia, transcreación y terminología. (Tirant Humanidades), pp. 267-292
-
Qualitative Coding: Inducing and Deducing
A Qualitative approach to Translation Studies: Spotlighting Translation Problems (Taylor and Francis), pp. 55-86
-
Spotlighting Translations Problems Using Qualitative Methodology: Debriefing and Lessons Learnt
A Qualitative approach to Translation Studies: Spotlighting Translation Problems (Taylor and Francis), pp. 289-296
-
Translation Problems in App Localisation: The Case of Google Home
A Qualitative approach to Translation Studies: Spotlighting Translation Problems (Taylor and Francis), pp. 166-184
-
What Is This Book about and Who Is It for?
A Qualitative approach to Translation Studies: Spotlighting Translation Problems (Taylor and Francis), pp. 3-10
2022
-
De la Traductología a la Tecnología: un análisis cualitativo de la unidad de traducción en la localización de contenido online
ES Review. Spanish Journal of English Studies, Núm. 43, pp. 87-113
2021
-
Language and brand: Problems for localization
Hermes (Denmark), Vol. 61, pp. 63-75
2020
-
Gestión de la identificación de problemas en proyectos de localización con herramientas TAO
Innovación docente e investigación en arte y humanidades: avanzando en el proceso de enseñanza-aprendizaje (Dykinson), pp. 1011-1022
2019
-
Condicionantes en la toma de decisiones del proceso de localización
E-Aesla, Núm. 5, pp. 381-389