
Christiane
Limbach
Publications (29) Christiane Limbach publications
2023
-
The Portrayal of Interpreters in Audiovisual Texts, Illustrated by the Character of Missandei in the TV Series Game of Thrones
Game of Thrones - A View from the Humanities Vol. 1: Time, Space and Culture (Palgrave Macmillan), pp. 301-320
2022
-
Career opportunities in the field of translation and interpreting, illustrated by the character of missandei in the series game of thrones
Entreculturas: revista de traducción y comunicación intercultural, Núm. 12, pp. 57-68
2021
-
The case of the interpreter missandei in the series "Game of thrones" approached from different ethical codes
Tendencias actuales en traducción especializada, traducción audiovisual y accesibilidad (Tirant lo Blanch), pp. 505-518
2020
-
Game of thrones & das lied von eis und feuer. Untersuchung der Darstellung von Frauen am Beispiel von Missandei
From Page to Screen: Modification and Misrepresentation of Female Characters in Audiovisual Media (Narr Franke Attempto), pp. 129-158
-
Larisa Reisner. Hamburgo en las barricadas. Y otros escritos sobre la Alemania de Weimar
mAGAzin, Núm. 28, pp. 117-118
2019
-
Algunas reflexiones acerca de las traducciones al alemán de la obra lorquiana Bodas de sangre: Beck y Wittkopf
Lorca, dramaturgo universal: estudios en torno a la traducción de su teatro con motivo del CXX aniversario de su nacimiento (Comares), pp. 65-90
-
Entrevista con la pintora ciega Cris de Diego
mAGAzin, Núm. 27, pp. 105-115
-
Fehleranalyse und didaktische vorschläge für die qualitätssteigerung beim bilateralen konsekutiven dolmetschen
Traducción y sostenibilidad cultural [Recurso electrónico]: sustrato, fundamentos y aplicaciones
-
La interpretación bilateral en el ámbito turístico: evaluación
Futhark: revista de investigación y cultura, Núm. 14, pp. 3-26
-
Lorca, dramaturgo universal: estudios en torno a la traducción de su teatro con motivo del CXX aniversario de su nacimiento
Instituto Egipcio de Estudios Islámicos
2018
-
Historia, memoria y recuerdo. Introducción
Historia, memoria y recuerdo: Escrituras y reescrituras del pasado en la narrativa en lengua alemana desde 1945 (Síntesis), pp. 11-24
-
Historia, memoria y recuerdo: Escrituras y reescrituras del pasado en la narrativa en lengua alemana desde 1945
coord.
Síntesis
-
Literatur als Reflexion in Extremsituationen: das Trizonesien-Lied
Literarische Inszenierungen von Geschichte: Formen der Erinnerung in der deutschsprachigen Literatur nach 1945 und 1989 (J.B. Metzler), pp. 273-288
-
Zur Bewertung des Gesprächsdolmetschens im Hochschulunterricht: Game of Thrones – Wie professionell handelt Missandei?
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics, Vol. 45, Núm. 2, pp. 215-228
2017
-
Ein didaktischer Vorschlag für das Unterrichten von bilateralem Dolmetschen in der Sprachkombination Spanisch-Deutsch
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics, Vol. 44, Núm. 2, pp. 97-113
-
La audiodescripción fílmica: transmisión del valor fílmico y neutralidad
Fotografía de la investigación doctoral en traducción audiovisual (Punto Didot), pp. 119-130
2016
-
Audioguiado en interiores para personas con diversidad funcional visual
Patrimonio cultural para todos: investigación aplicada en traducción accesible (Tragacanto), pp. 33-54
-
Der Rheinische Karneval als interkulturelle Quelle im DaF-Unterricht
Interkulturalitat in Sprache, Literatur und Bildung = Interculturality in language, literature and education = Interkulturalita v jazyce, literature a vzdeláni (Pardubice : Univerzita Pardubice, 2016), pp. 319-328
-
Evaluación formativa y perfil de los usuarios con diversidad funcional visual en el proyecto DESAM
Patrimonio cultural para todos: investigación aplicada en traducción accesible (Tragacanto), pp. 77-98
2014
-
Didáctica patrimonial y difusión de la cultura
Patrimonio y educación. Una propuesta integradora