Département
Filología y Traducción
Publications (37) Publications auxquelles un chercheur a participé
1998
-
"Tanto tienes, ¿tanto votas?" La marginalidadd social como reto para la legitimidad democrática
Transformaciones del Estado y del derecho contemporáneo : nuevas perspectivas de la investigación socio-jurídica (Dykinson), pp. 287-304
-
"Verbos de 'acción' y verbos de 'relación': análisis de tres verbos"
Anuario de Lingüística Hispánica, Vol. 14, pp. 335-350
-
Algunas apreciaciones lingüísticas sobre el español peruano de los personajes de los ríos profundos de J. M. Arguedas
Revista de filología y lingüística de la Universidad de Costa Rica, Vol. 24, Núm. 1, pp. 121-156
-
Byron, Quevedo Redivivus
Exemplaria: Revista de literatura comparada, Núm. 2, pp. 125-128
-
Diagnosis ortográfica en contexto andaluz
EA, Escuela abierta: revista de Investigación Educativa, Núm. 1, pp. 127-194
-
Distintos continentes y un mismo contenido o la traducción sin fin
Nuevas tendencias y aplicaciones de la traducción
-
Diátesis: alternancias oracionales en la lengua inglesa
Universidad de Huelva
-
El análisis ecológico de datos: cuándo, cómo y para qué
Derecho y sociedad (Tirant lo Blanch), pp. 257-272
-
El español coloquial en los textos publicitarios
Retórica y texto : [III Encuentro Interdisciplinar sobre Retórica, Texto y Comunicaciones]
-
El largo viaje de edipo. De la Tebas de Sófoclesal caribe de Gabriel García Márqvez
Modernismo y modernidad en el ámbito hispánico (Universidad Internacional de Andalucía), pp. 371-376
-
En los orígenes del género: Virtud al uso y mística a la moda
Actas del I Congreso Internacional sobre Novela del Siglo XVIII : Almería, 1998
-
Erratum: Prospective study of mother-to-infant transmission of hepatitis C virus (HCV) infection (Journal of Medical Virology 54 (12-19))
Journal of Medical Virology
-
Eusebio
Ediciones Cátedra
-
Fraseografía alemán-español: aplicaciones de la semántica cognitiva y de la fraseología contrastiva
Anuari de Filologia. Secció A, Filologia anglesa i alemanya, Núm. 9, pp. 31-48
-
Fraseología contrastiva alemán-español: hacia un estudio onomasiológico/ideográfico
Tradición e innovación en los estudios de lengua, literatura y cultura alemanas en España
-
Germen romántico en el siglo XVIII y su desarrollo en la Norteamérica del XIX
Romanticismo europeo: historia, poética e influencias (Editorial Universidad de Sevilla), pp. 13-38
-
Hepatitis C virus serotyping: Comparison with genotyping and predictive value upon interferon treatment
Clinical Laboratory, Vol. 44, Núm. 9, pp. 651-657
-
Humor, cine y traducción
II Estudios sobre traducción e interpretación: actas de las II Jornadas Internacionales de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga. Málaga 17-20 de marzo de 1997
-
James Joyce's Ulysses: The style of molly's soliloquy in Spanish
Benjamins Translation Library, Vol. 21, pp. 79-103
-
James Joyce's Ulysses: the style of Molly's soliloquy in Spanish
Rimbaud's rainbow: Literary translation in higuer education (Amsterdam [etc.]: John Benjamins, 1998), pp. 79-103