Publicaciones (117) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a

2013

  1. "Linguee" y las nuevas formas de traducir

    Skopos : revista internacional de traducción e interpretación, Núm. 2, pp. 5-28

  2. A Corpus-based Approach to the Compilation, Analysis, and Translation of Rural Tourism Terms

    Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, Vol. 58, Núm. 1, pp. 212-226

  3. A corpus-based approach to the multimodal analysis of specialized knowledge

    Language Resources and Evaluation, Vol. 47, Núm. 2, pp. 399-423

  4. Amérique du Nord: Ontario et Ouest canadien

    Nouvelles Études Francophones, Vol. 28, Núm. 1, pp. 210-219

  5. Annika Franz, ¡Todos, pero TODOS los políticos son malísimos! Intensivierende sprachliche Verfahren zum Ausdruck emotionaler Beteiligung in spanischen Leserbriefen (Bonner romanistische Arbeiten, 105), Frankfurt am Main et al., Lang, 2011, 357 p.

    Zeitschrift für romanische Philologie, Vol. 129, Núm. 3, pp. 856-858

  6. Análise de alguns marcadores de controlo de contacto na linguagem da juventude de Madrid e de Buenos Aires

    Calidoscopio, Vol. 11, Núm. 3, pp. 276-288

  7. Análisis argumentativo de textos periodísticos en judeoespañol de la revista Aki Yerushalayim

    Pragmalinguistica, Núm. 21, pp. 8-25

  8. Análisis de la empleabilidad como indicador de la calidad universitaria: ¿qué nos enseñan las experiencias anglosajonas?

    Desafíos y oportunidades de la empleabilidad de los egresados universitarios en el contexto internacional (Madrid: McGraw-Hill/Intermaricana de España, 2013), pp. 123-140

  9. Audiodescripción: Un fin y un medio

    La lingüística aplicada en la era de la globalización

  10. Belleza femenina y arte de mujer en Consuelo de George Sand

    Tonos digital: revista de estudios filológicos, Núm. 25

  11. Bestandaufnahme der modernen Spanisch-Deutschen/Deutsch-spanischen Phraseographie

    Trends in der deutsch-spanischen Lexikographie (Peter Lang), pp. 89-108

  12. Bilingual and Multilingual Education in the 21st Century Building on Experience Introduction and Overview

    BILINGUAL AND MULTILINGUAL EDUCATION IN THE 21ST CENTURY: BUILDING ON EXPERIENCE

  13. Bilingual and multilingual education in the 21st century: Building on experience

    Channel View Publications, pp. 1-318

  14. Canaán o sobre las doce tribus

    Antigüedades hebraicas: tratados exegéticos de la Biblia Regia : "Antiqvitatvm ivdaicarvm Libri IX" : "Apparatus Sacer" (Universidad de Huelva), pp. 437-473

  15. Canobbio, A. 2011. M. Valerii Martialis. Epigrammaton liber quintus (Studi Latini 75). Napoli, Loffredo Editore. 634 p. Pr. €36.60. ISBN 9788875645045.

    Mnemosyne, Vol. 66, Núm. 3, pp. 510-513

  16. Certified translators in Europe and the Americas: Accreditation practices and challenges

    Legal Translation in Context: Professional Issues and Prospects (Peter Lang USA), pp. 27-51

  17. Christer Henriksén, A Commentary on Martial, Epigrams Book 9, Oxford: Oxford University Press, 2012, pp. 496, ISBN 978-0-19-960631-3

    Exemplaria classica: journal of classical philology, Núm. 17, pp. 385-399

  18. Christine Felbeck / Claudia Hammerschmidt / Andre Klump / Johannes Kramer (edd.), America Romana. Perspektiven der Forschung (America Romana, 1), München, Meidenbauer, 2011, 307 p.

    Zeitschrift fur Romanische Philologie, Vol. 129, Núm. 4, pp. 1078-1080

  19. Colocaciones léxicas: estudio comparativo de libros de texto de inglés y de español como L2

    Odisea: Revista de estudios ingleses, Núm. 14, pp. 101-120

  20. Contaminaciones entre la matrona ideal y la puella elegíaca

    Emerita: Revista de lingüística y filología clásica, Vol. 81, Núm. 2, pp. 263-293