La enseñanza del español académico oral para futuros profesionales de la traducción
-
1
Universidad Pablo de Olavide
info
ISSN: 2444-197X
Ano de publicación: 2017
Número: 3
Páxinas: 311-320
Tipo: Artigo
Outras publicacións en: E-Aesla
Resumo
El presente trabajo es el resultado de una investigación llevada a cabo con un grupo de estudiantes de primero del Grado de Traducción e Interpretación de la Universidad Pablo de Olavide (Sevilla). Tras constatar que el alumnado no llega a nuestras aulas con el nivel de dominio del español académico necesario, desarrollamos un seminario de formación centrado en esta competencia. Los resultados del trabajo pusieron en evidencia que solo el 6 % de los informantes había recibido formación en el discurso académico oral, sin embargo el 97 % había tenido que realizar una exposición (que formaba parte de los criterios de evaluación).