Publicaciones (19) Publicaciones de Oliver Carreira Martínez

2024

  1. Bad business practices in the language services industry

    Translation Spaces (The Netherlands)

  2. Market concentration in the language services industry and working conditions for translators

    Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice, Vol. 32, Núm. 5, pp. 889-904

  3. The extraordinary nature of transcreation problems: the Apple corpus

    A Qualitative Approach to Translation Studies: Spotlighting Translation Problems (Routledge USA), pp. 214-227

  4. Transcreation: Beyond translation and advertising

    Handbook of the Language Industry: Contexts, Resources and Profiles (De Gruyter), pp. 251-270

2023

  1. Facha: un estudio de caso sobre la traducción de títulos de obras literarias como una forma de transcreación.

    La traducción en la encrucijada interdisciplinar: temas actuales de traducción especializada, docencia, transcreación y terminología. (Tirant Humanidades), pp. 293-314

  2. Surveying the economics of transcreation from the perspective of language professionals

    Across Languages and Cultures, Vol. 24, Núm. 1, pp. 127-144

  3. The Extraordinary Nature of Transcreation Problems: The Apple Corpus

    A Qualitative Approach to Translation Studies (Taylor & Francis), pp. 214-227

2021

  1. Enseñar a transcrear: una propuesta didáctica para la formación en transcreación

    Modalidades de traducción audiovisual: completando el espectro (Comares), pp. 53-66

  2. Quality Evaluation and Workflows in Transcreation

    Advances in Linguistics and Communication Studies, pp. 177-194

  3. THE GIRL UP PROJECT: A PROPOSAL TO TEACH TRANSCREATION AND PROJECT MANAGEMENT SKILLS

    CURRENT TRENDS IN TRANSLATION TEACHING AND LEARNING E, Vol. 8, pp. 86-123

2020

  1. Defining transcreation from the practitioners perspective: an interview-based study

    "Translatum nostrum": La traducción y la interpretación en el ámbito humanístico (Comares), pp. 191-203

  2. The Transcreation Brief: A Definition Proposal

    Transletters.: International Journal of Translation and Interpreting, Núm. 4, pp. 23-38

  3. ¿Qué opinan los publicistas sobre la transcreación?: Un estudio social sobre la relación entre el sector de los servicios lingüísticos y el de la publicidad

    Nuevas tendencias en Traducción e Interpretación: Enseñar, aprender e investigar en la revolución digital (Comares), pp. 169-181

2019

  1. “Translatum Nostrum – Cultural melting at the Mediterranean”

    Transletters.: International Journal of Translation and Interpreting, Núm. 3, pp. 167-170

2014

  1. Video game localisation training on offer in Spanish universities at undergraduate level

    Fun for All: Translation and Accessibility Practices in Video Games (Peter Lang), pp. 243-268

2011

  1. Evaluación del modelo de crowdsourcing aplicado a la traducción de contenidos en redes sociales: facebook

    La traductología actual: nuevas vías de investigación en la disciplina (Comares), pp. 99-118

2010

  1. Evaluación del modelo de crowdsourcing aplicado a la traducción de contenidos en redes sociales: Facebook

    I Congreso Internacional de Innovación Investigadora en Traducción e Interpretación [Recurso electrónico]: 26-27 de noviembre de 2009