Argitalpenak (10) Carmen Torrella Gutiérrez argitalpenak

2024

  1. Interpreting problems in multiparty interactions

    A Qualitative Approach to Translation Studies: Spotlighting Translation Problems (Routledge USA), pp. 258-272

2023

  1. De la profesión al aula: desafíos de la práctica profesional como herramienta para la evaluación del estudiante en interpretación dialógica

    Traducción e interpretación especializadas en ámbito panhispánico (Peter Lang), pp. 209-220

  2. Ethically Challenging Issues in Business Interpreting: Learning How to Face Cultural Quandaries Through Practice and Reflection

    Vertimo studijos, Vol. 16, pp. 186-202

  3. Inmersión en la práctica profesional de la interpretación empresarial: retos clave para la formación del intérprete del presente y el futuro

    CLINA: an interdisciplinary journal of translation, interpreting and intercultural communication, Vol. 9, Núm. 2, pp. 117-134

  4. Interpreting in internationalised business. Outsourced, in-house, ad-hoc, non-existent?

    V Congreso Internacional de Traducción Económica, Comercial, Financiera e Institucional: libro de resúmenes. (Universidad de Alicante / Universitat d'Alacant), pp. 17-17

2021

  1. Aplicabilidad del análisis de los estilos de aprendizaje en el paradigma de la enseñanza de la interpretación dialógica

    Investigación traductológica en la enseñanza y práctica profesional de la traducción y la interpretación (Comares), pp. 261-271

  2. Configuración de corpus en interpretación dialógica: consideraciones fundamentales para la recogida y tratamiento de la información.

    Tonos digital: revista de estudios filológicos, Núm. 41

  3. La mediación del intérprete como motor hacia la inclusión y la alianza entre naciones

    FITISPos International Journal: Public Service Interpreting and Translation, Vol. 8, pp. 96-109

2020

  1. Web-based Tutorials on Self-Assessment as Catalysts for Student Self-Practice in Dialogue Interpreting Training

    Enseñanza-Aprendizaje de Lenguas en la Era Digital: Investigación e Innovación Educativa/Language Teaching and Learning in the Digital Age: Research and Educational Innovation (Comares), pp. 79-90

  2. Web-based tutorials on self-assessment as catalysts for student self-practice in dialogue intepreting training

    Enseñanza-aprendizaje de lenguas en la era digital: Investigación e innovación educativa (Comares), pp. 79-94