Publicacions (40) Publicacions en què ha participat algun/a investigador/a

2024

  1. (Inter)cultural content in Spanish as a non-native language textbooks

    Porta Linguarum: revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras, Núm. 41

  2. A functionalist foundation

    A qualitative approach to translation studies: spotlighting translation problems (Routledge USA), pp. 11-25

  3. A qualitative approach to translation studies: spotlighting translation problems

    Routledge USA

  4. Análisis del discurso francés sobre la prohibición de la abaya en los colegios en Francia

    Poder y comunicación mediática en la era digital: perspectivas y desafíos (Dykinson), pp. 160-174

  5. Aspectos prácticos de la pedagogía feminista

    De los márgenes al aula. Aplicaciones didácticas con perspectiva de género (Dykinson), pp. 428-442

  6. Categorising problems in court translation: a study of essential documents produced in Spanish criminal proceedings

    A qualitative approach to translation studies: spotlighting translation problems (Routledge USA), pp. 89-103

  7. Desarrollo del perfil profesional del futuro traductor a través de la innovación docente: herramientas informáticas para la formación en traducción inversa especializada (español-francés)

    Entrelazando lenguas y culturas: perspectivas actuales en torno a la adquisición y didáctica de lenguas, estudios lingüísticos y traducción, y estudios culturales y literatura (Dykinson), pp. 399-417

  8. Discourse analysis of Instagram videos to foster EFL students' reflection in higher education

    Las ciencias sociales, las humanidades y sus expresiones artísticas y culturales: una tríada indisoluble desde un enfoque educativa [sic] (Dykinson), pp. 803-820

  9. El catálogo de escritoras italianas de francesco agostino della chiesa

    Anuario de estudios filológicos, Vol. 47, pp. 47-68

  10. El español del Kahal Kadós de Pisa: Estudio lingüístico y edición del mamotreto nº 0457

    Iberoamericana Vervuert

  11. El régimen lingüístico en la UE: luces y sombras del multilingüismo integral

    Entrelazando lenguas y culturas: perspectivas actuales en torno a la adquisición y didáctica de lenguas, estudios lingüísticos y traducción, y estudios culturales y literatura (Dykinson), pp. 311-327

  12. Elusive concepts in translation studies

    A qualitative approach to translation studies: spotlighting translation problems (Routledge USA), pp. 26-54

  13. Enseñanza del lenguaje malsonante en español como lengua extranjera: primeros resultados de un estudio de percepción

    RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi

  14. Español de Andalucía: Las hablas andaluzas se expresan en sus calles

    Archiletras: Revista de lengua y letras, Núm. 22, pp. 10-13

  15. Étienne Wolff, Influence et réception du poète Martial, de sa mort à nos jours. Scripta antiqua, 150. Bordeaux: Éditions Ausonius, 2022. Pp. 390. ISBN 9782356134370

    Bryn Mawr Classical Review

  16. Hacia una didáctica intertextual en la "Querelle des femmes"

    De los márgenes al aula. Aplicaciones didácticas con perspectiva de género (Dykinson), pp. 443-458

  17. Iconos y accesibilidad: La accesibilidad en las calles de Andalucía

    Archiletras: Revista de lengua y letras, Núm. 22, pp. 82-85

  18. Interpreting problems in multiparty interactions

    A qualitative approach to translation studies: spotlighting translation problems (Routledge USA), pp. 258-272

  19. La gramática contrastiva español-francés para el desarrollo de la subcompetencia bilingüe del estudiantado de traducción e interpretación

    Las ciencias sociales, las humanidades y sus expresiones artísticas y culturales: una tríada indisoluble desde un enfoque educativa [sic] (Dykinson), pp. 837-852

  20. La palabra o un tiro en la boca

    Quimera: Revista de literatura, Núm. 483, pp. 63-63