Publicaciones (173) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a

2021

  1. "I pessimi costumi dei tristi mariti fuggir si devono'. Cristoforo Bronzini contro la violenza sulle donne.

    Cartaphilus: revista de investigación y crítica estética, Vol. 19, pp. 249-265

  2. A DISCURSIVE EXAMINATION OF THE USE OF EMOJI IN WHATSAPP GROUPS : A CROSS-GENERATIONAL STUDY

    RIVISTA DI PSICOLINGUISTICA APPLICATA-JOURNAL OF APPLIED PSYCHOLINGUISTICS, Vol. 21, Núm. 2, pp. 45-65

  3. A discursive examination of the use of emoji in WhatsApp groups : a cross-generational study

    Rivista di psicolinguistica applicata, Vol. XXI, pp. 21

  4. A figura de Jezabel en el teatro del Siglo de Oro

    Nuevos retos y perspectivas de la investigación en Literatura, Lingüística y Traducción (Dykinson), pp. 618-637

  5. Accessibility of vulnerability Groups: from ICTS to Emotions

    Dykinson

  6. Almagro-Jiménez, Manuel & Parra-Membrives, Eva (Eds./ Hrsg.) (2020). From Page to Screen. Modification and Misrepresentation of Female Characters in Audiovisual Media/ Vom Buch zum Film. Veränderung und Verfälschung weiblicher Figuren in den audiovisuellenMedien. Popular Fiction Studies, vol. 6, Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag. 410 páginas. ISBN: 978-3-8233-8367-3.

    Futhark: revista de investigación y cultura, Núm. 16, pp. 233-238

  7. Andalusia, the Principal Gateway to Europe for Migrants and Refugees Arriving by Sea: Access to the Right to Interpreting Services in Reception Entities for International Asylum Seekers

    Interpreting Conflict: A Comparative Framework (Palgrave Macmillan Reino Unido), pp. 251-271

  8. Andalusia, the Principal Gateway to Europe for Migrants and Refugees Arriving by Sea: Access to the Right to Interpreting Services in Reception Entities for International Asylum Seekers

    Interpreting Conflict, pp. 251-271

  9. Anotaciones en torno a la traducción al español de los aspectos culturales en YAWMIYYAT NA´IB FI-L-ARYAF de Tawfiq Al-Hakim

    Estudios de traductología árabe.: Traducción del texto narrativo (Comares), pp. 1-36

  10. Antonella Cagnolati (ed.): Women and Children’s Literature. A Love Affair?, Peter Lang, 2021, pp. 178.

    Ambigua: revista de investigaciones sobre género y estudios culturales, Núm. 8, pp. 184-188

  11. Análisis computacional de corpus de español avanzado:: claves para una descripción

    El español académico en L2 y LE: Perspectivas desde la educación bilingüe (Peter Lang USA), pp. 137-166

  12. Análisis contrastivo de las similitudes y diferencias entre los discursos ciudadanos sobre dos ecosistemas periodísticos: España y Finlandia

    El progreso de la comunicación en la era de los prosumidores (Dykinson), pp. 544-569

  13. Análisis de la narrativa sobre el populismo de derecha en España en la prensa francesa: Lengua, política y medios

    Las redes de la comunicación: estudios multidisciplinares actuales (Dykinson), pp. 183-203

  14. Aplicabilidad del análisis de los estilos de aprendizaje en el paradigma de la enseñanza de la interpretación dialógica

    Investigación traductológica en la enseñanza y práctica profesional de la traducción y la interpretación (Comares), pp. 261-271

  15. Aprendizaje basado en proyectos de responsabilidades individuales:: evaluación de habilidades blandas

    Avances en educación superior e investigación: Volumen I

  16. Apuntes para una innovación docente feminista: Compartiendo experiencias y necesidades transdisciplinares

    Cuestiones transversales en la innovación de la docencia y la investigación de las ciencias sociales y jurídicas: especial referencia al impacto del covid-19, las nuevas tecnologías y metodologías, las perspectivas de género y la diversidad (Dykinson), pp. 1553-1575

  17. Arab Political Cartoons and Facebook: Nadia Khiari, Ali Ferzat and Mohammed Sabaaneh

    Journal of Communication Inquiry, Vol. 45, Núm. 3, pp. 244-266

  18. Aspectos deontológicos de los servicios de interpretación en entidades de acogida a solicitantes de protección internacional y personas refugiadas: resultados de entrevistas a entidades andaluzas.

    Hikma: estudios de traducción = translation studies, Vol. 20, Núm. 2, pp. 229-253

  19. Bilingüisme de sentit únic: els obstacles a la plenitud institucional de les llengües perifèriques de l’Estat espanyol

    Revista de llengua i dret, Núm. 76, pp. 1-21

  20. Book reviews. Reseña de Nuevas aportaciones de la Gramática de Construcciones a los estudios de fraseología en las lenguas románicas.

    Yearbook of Phraseology, Vol. 12, Núm. 1, pp. 249-251