Publicaciones (50) Publicaciones de Elisa Calvo Encinas

2024

  1. A Functionalist Foundation

    A Qualitative approach to Translation Studies: Spotlighting Translation Problems (Taylor and Francis), pp. 11-25

  2. A Qualitative Approach to Translation Studies: Spotlighting Translation Problems coord.

    Routledge USA

  3. Elusive Concepts in Translation Studies

    A Qualitative approach to Translation Studies: Spotlighting Translation Problems (Taylor and Francis), pp. 26-54

  4. Qualitative Coding: Inducing and Deducing

    A Qualitative approach to Translation Studies: Spotlighting Translation Problems (Taylor and Francis), pp. 55-86

  5. Spotlighting Translations Problems Using Qualitative Methodology: Debriefing and Lessons Learnt

    A Qualitative approach to Translation Studies: Spotlighting Translation Problems (Taylor and Francis), pp. 289-296

  6. Translating psychometric tests: when Skopos gets lost in literality

    A Qualitative Approach to Translation Studies: Spotlighting Translation Problems (Routledge USA), pp. 228-245

  7. What Is This Book about and Who Is It for?

    A Qualitative approach to Translation Studies: Spotlighting Translation Problems (Taylor and Francis), pp. 3-10

2023

  1. A Reception Study of the Game of Thrones Audiovisual Translations into Spanish: Translation Problems vs. Translation Errors

    Game of Thrones - A View from the Humanities Vol. 1: Time, Space and Culture (Springer International Publishing), pp. 243-276

  2. A Reception Study of the Game of Thrones Audiovisual Translations into Spanish: Translation Problems vs. Translation Errors

    Game of Thrones - A View from the Humanities Vol. 1: Time, Space and Culture (Palgrave Macmillan), pp. 243-276

  3. Proyecto CLOSER-INT: la demanda de servicios lingüísticos ante la internacionalización.

    V Congreso Internacional de Traducción Económica, Comercial, Financiera e Institucional: libro de resúmenes. (Universidad de Alicante / Universitat d'Alacant), pp. 30-30

  4. Translating Psychometric Tests When Skopos Gets Lost in Literality

    A Qualitative approach to Translation Studies: Spotlighting Translation Problems (Taylor and Francis), pp. 228-245

2018

  1. From translation briefs to quality standards: Functionalist theories in today s translation processes

    Translation and Interpreting, Vol. 10, Núm. 1, pp. 18-32

  2. Introducing transcreation skills in translator training contexts: A situated project-based approach

    Jostrans, Journal of Specialized Translation, Vol. 29, pp. 197-226

  3. La interpretación en los servicios públicos en Andalucía: una década bajo la lupa (2006-2016)

    Panorama de la traducción y la interpretación en los servicios públicos españoles: una década de cambios, retos y oportunidades (Comares), pp. 13-29