Olga
Koreneva Antonova
Profesora Permanente Laboral
Publications (33) Olga Koreneva Antonova publications
2025
-
Interactive didactics of translation and interpreting: emotive approach applied to migrant care in German, Spanish, Arabic and Russian languages
European Public and Social Innovation Review, Vol. 10
-
Interactive didactics of translation and interpreting: emotive approach applied to migrant care in German, Spanish, Arabic and Russian languages: Didáctica interactiva de la traducción e interpretación: un enfoque emotivo aplicado a la atención de migrantes en lenguas alemana, española, árabe y rusa
epsir: European Public & Social Innovation Review, Núm. 10
-
Pedro Almodóvar en el espacio mediático: percepción de los actores por el público hispano, germano y rusoparlante
Neurocomunicación y neuromarketing: teorías y aplicaciones en la era digital (Fragua), pp. 321-336
-
Semantic networks of fake news: German-speaking, spanish-speaking and russian-speaking data
Nuevos escenarios y perspectivas en comunicación y salud (Fragua), pp. 247-264
2024
-
Didáctica interactiva de traducción e interpretación: Enfoque emotivo aplicado a la atención de migrantes en lenguas alemana, árabe y rusa
CUICIID 2024: Libro de actas
-
Innovación para la enseñanza sostenible de alemán como lengua extranjera para traducción, interpretación y turismo: ecodidáctica con el ChatGPT
Inteligencia artificial : ¿amiga o enemiga? (Peter Lang), pp. 181-192
-
La crisis humanitaria: ¿un desastre o una oportunidad de acción para la interpretación social y de muestra de la humanidad?
Entreculturas: revista de traducción y comunicación intercultural, Núm. 15, pp. 8-18
-
Need for Effective Multilingual Terminological Management for the Success of Foreign Trade (Short Paper)
CEUR Workshop Proceedings
2023
-
Docencia de Interpretación en alemán-español: propuesta de metodología interactiva y situada con elementos de gamificación
CLINA: an interdisciplinary journal of translation, interpreting and intercultural communication, Vol. 9, Núm. 2, pp. 183-206
-
ECODIDÁCTICA + CHAT GPT = MÉTODO INNOVATIVO DE LA ENSEÑANZA SOSTENIBLE DE LENGUAS EXTRANJERAS PARA FINES PROFESIONALES
CUICIID 2023. Congreso Universitario Internacional sobre Comunicación, Innovación, Investigación y Docencia
-
Gestión terminológica germano-hispana para la traducción e interpretación social basada en marcos cognitivos
Skopos : revista internacional de traducción e interpretación, Núm. 14, pp. 89-102
2022
-
EL PODCAST COMO PROPUESTA DIDÁCTICA INTERACTIVA PARA LA ENSEÑANZA DE ALEMÁN E INGLÉS EN LOS GRADOS DE TRADUCCIÓN/INTERPRETACIÓN/TURISMO
IV Congreso Internacional de Innovación Docente e Investigación en Educación Superior: Retos de la actualización en la enseñanza de las Áreas de Conocimiento
-
Effects of COVID-19 on Multilingual Communication
Frontiers in Psychology, Vol. 12
-
INTRODUCCIÓN DEL PODCAST COMO HERRAMIENTA DIDÁCTICA EN LA ENSEÑANZA SUPERIOR: ALEMÁN E INGLÉS PARA FINES ESPECÍFICOS
IV Congreso Internacional de Innovación Docente e Investigación en Educación Superior: Retos de la actualización en la enseñanza de las Áreas de Conocimiento
-
Información implícita y explícita en la percepción del covid-19 en los medios de comunicación social en español, alemán y ruso
Palabra Clave, Vol. 25, Núm. 1
-
Podcasting: Proyecto metodológico interactivo para prácticas profesionales anticipadas en alemán e inglés como lenguas extranjeras para la traducción, interpretación y el turismo
Innovación Docente e Investigación en Arte y Humanidades: experiencias de cambio en la Metodología Docente (Dykinson), pp. 599-610
2021
-
Conflictos ambientales en las redes sociales: Actores del habla hispana, germana y rusa
Revista Latina de Comunicación Social, Núm. 79
-
Open access to global health information in mass media: Specialized translation and Russian-German-Spanish terminology
Medialingvistika, Vol. 8, Núm. 1, pp. 90-98
2020
-
Aprendizaje corporeizado de la lengua alemana: metodología docente para traductores e intérpretes
mAGAzin, Núm. 28, pp. 59-67
-
Interpretación telefónica como mediación lingüístico-cultural para proteger los derechos de la mujer migrante
Derechos Humanos ante los nuevos desafíos de la globalización. (Dykinson), pp. 701-717