Département
Filología y Traducción
Publications (58) Publications auxquelles un chercheur a participé
2009
-
Acquaforte femenino en la Belle Époque. Refinamiento parisién y prohibición papal del Tango argentino
Lectures du genre, pp. 59-91
-
Análisis de errores ortográficos en aprendices: alemanes de español como lengua extranjera.
Philologia hispalensis, Núm. 23, pp. 17-36
-
Bergamín, pasajero español en México (1939-1946)
Philologia hispalensis, Núm. 23, pp. 97-116
-
Bilingüismo y educación: situación de la red de centros bilingües en Andalucía
Colección Actualidad (Centro de Estudios Andaluces), Núm. 39, pp. 1-25
-
Clases aspectuales de verbos de desplazamiento en español
Verba: Anuario galego de filoloxia, Núm. 36, pp. 255-291
-
Correr y correr un kilómetro: Propuesta de análisis aspectual
Zeitschrift fur Romanische Philologie, Vol. 125, Núm. 3, pp. 443-469
-
Correr y correr un kilómetro: propuesta de análisis aspectual
Zeitschrift für romanische Philologie, Vol. 125, Núm. 3, pp. 443-469
-
Dolor espiritual en Rosvita de Gandersheim
Futhark: revista de investigación y cultura, Núm. 4, pp. 155-183
-
El "Sindicato de la aguja": asociacionismo femenino en la Valencia de la Gran Guerra (1914-1918)
Cuestiones de género: de la igualdad y la diferencia, Núm. 4, pp. 95-120
-
El análisis de errores en el campo de ELE. Algunas cuestiones metodológicas
Revista Nebrija de Lingüística aplicada a la enseñanza de Lenguas, Núm. 5
-
El caso de "labiérnago" y "ladierno" a partir del topónimo "lediérnago"
Hesperia: Anuario de filología hispánica, Núm. 12, pp. 29-44
-
El foro virtual como herramienta en la enseñanza de la traducción jurídica y socioeconómica: reflexiones a partir de una experiencia docente
redit: Revista electrónica de didáctica de la traducción y la interpretación, Núm. 2, pp. 106-127
-
El turismo rural en españa: terminología y problemas de traducción
Entreculturas: revista de traducción y comunicación intercultural, Núm. 1, pp. 469-486
-
Emily Dickinson: donde vida y y obra confluyen
El Maquinista de la generación, Núm. 17, pp. 179-181
-
Especificaciones para una prueba de comprensión auditiva y de expresión e interacción orales en un entorno escolar
Cauce: Revista Internacional de Filología, Comunicación y sus Didácticas, Núm. 32, pp. 219-236
-
Estudio cognitivo-contreastivo de las metáforas del corazón en ingés y alemán
Babel A.F.I.A.L.: Aspectos de filología inglesa y alemana, Núm. 18, pp. 159-194
-
Estudio contrastivo de la conjunción Y del español y WA del árabe
Anaquel de estudios árabes, Núm. 20, pp. 149-164
-
European language policies in monolingual southern Europe: Implementation and outcomes
European journal of language policy, Vol. 1, Núm. 2, pp. 121-135
-
Evaluación y autoevaluación como instrumentos de motivación y de calidad en la interpretación consecutiva
Entreculturas: revista de traducción y comunicación intercultural, Núm. 1, pp. 669-679
-
HIV infection among illegal migrants, Italy, 2004-2007
Emerging Infectious Diseases, Vol. 15, Núm. 11, pp. 1802-1804