Jurys de thèses (7)

  1. Rapporteur du jury

    Investigación-acción en traducción e inmigración: La utilidad del estudio pretraductológico para el análisis crítico de la libre circulación en España y en el Reino Unido (un estudio de caso) 2020

    Universidad de Granada

    Ruiz Cortés, Elena

  2. Rapporteur du jury

    La traducción de los conceptos jurídicos del derecho de sucesiones en la UE: análisis del reglamento 650/2012 en inglés y español 2018

    Universidad de Granada

    Rubio Ortega, Marta

  3. Rapporteur du jury

    El currículum en traducción e interpretación: análisis comparativo entre los currícula de los programas de grado en traducción e interpretación entre China y España 2017

    Universidad de Granada

    VILLALTA MUÑOZ, MARÍA LUCÍA

  4. Rapporteur du jury

    Estudio de la calidad de la localización de un corpus de sitios web corporativos de la industria agroalimentaria andaluza (agrocorp): hacia un concepto de pérdida en localización web 2017

    Universidad Pablo de Olavide

    Ramírez Delgado, Cristina de las Montañas

  5. Rapporteur du jury

    Apliación de las nuevas tecnologías a la formación de intérpretes en los tribunales de justicia mediante la utilización de material real 2012

    Universidad de Granada

    Hunt Gómez, Coral Ivy

  6. Rapporteur du jury

    El nombramiento de traductores-intérpretes jurados de inglés mediante acreditación académica: descripción de la formación específica y del grado de satisfacción de los egresados 2010

    Universidad de Granada

    VIGIER MORENO, FRANCISCO JAVIER

  7. Rapporteur du jury

    La traducción de la literatura infantil española al árabe: El pirata Garrapata en tierras de Cleopatra la traducción de las referencias culturales, mitológicas, intertextuales, nombres propios y formas lingüísticas 2010

    Universidad de Granada

    Aziz Qader, Nida